主夫と翻訳

翻訳をしていると、日本語にするのが悩ましい言葉にたくさん出会います。検索すると、その言葉の訳語に悩んだ先人たちの声がたくさん見つかり、孤独な翻訳作業が少し楽しくなります。そして、自分もそんな言葉を残したくなりました。

2014-06-23から1日間の記事一覧

take-away には「そこから得られる教訓」という意味もある

take away は普通「お持ち帰り」「テイクアウト」「取り除く」「控除」などの意味ですが、 「そこから得られる教訓」 という意味の名詞で使うこともあるようです。 手持ちの英和辞書にも英英辞書にも出ていない意味なので、かなり変化球の使い方だとは思いま…